威廉·福克纳获诺贝尔文学奖受奖演说.docx

返回 相关 举报
威廉·福克纳获诺贝尔文学奖受奖演说.docx_第1页
第1页 / 共4页
威廉·福克纳获诺贝尔文学奖受奖演说.docx_第2页
第2页 / 共4页
亲,该文档总共4页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
威廉 福克纳获诺贝尔文学奖受奖演说 WORD 版 【本文为 word 版,下载后可修改、打印,如对您有所帮助,请购买,谢谢。 】 第 1 页 威廉 福克纳获诺贝尔文学奖受奖演说 英语演讲稿 威廉 福克纳( WilliamFaulkner, 1897-1962)美国作家,生于美国密西西比州新奥尔巴尼的一个庄园主家,南北战争后家道中落。 第一次世界大战期间,福克纳在空军服过役。战后入大学,其后从事过各种职业并开始写作。士兵的报酬( 1926)发表后,福克纳被列入 “迷惘的一代 “,但很快与他们分道扬镖。萨拉里斯( 1929)问世之后,福克纳的创作进入高峰斯。他发现 “家乡那块邮票般大小的地方倒也值得一写,只怕一辈子也写不完 “。怀着这样的信念,他把 19 篇长篇和 70 多篇短篇小说纺织在 “约克纳帕塌法世系 “里,通过南方贵族世家的兴衰,反映了美国独立战争前夕到第二次世界大战之间的社会现实,创伤了 20 世纪的 “人间喜剧 “。长篇小说喧哗与骚动和我弥留之 际( 1930)、圣殿( 1931)、八月之光( 1932)、押沙龙,押沙龙( 1936)等现代文公务员之家版权所有学的经典之作。 福克纳后期的主要作品有村子( 1940)、闯入者( 1948)、寓言( 1954)、小镇( 1957)和大宅( 1959)等。此外还有短篇小说、剧本和诗歌。 福克纳虽是南方重要作家,但他的作品当时并不受重视,直到 1946年美国著名的文学批评家马尔科姆 考莱编选了袖珍本福克纳文威廉 福克纳获诺贝尔文学奖受奖演说 WORD 版 【本文为 word 版,下载后可修改、打印,如对您有所帮助,请购买,谢谢。 】 第 2 页 集,又写了一篇有名的序言之后,福克纳才在文坛上引起重视。特别是萨特、马尔洛等人的赏识 ,使福克纳名声大噪。 在艺术上,福克纳受弗洛伊德影响,大胆地大胆地进行实验,采用意识流手法、对位结构以及象征隐喻等手段表现暴力、凶杀、性变态心理等,他的作品风格千姿百态、扑朔迷离,读者须下大功夫才能感受其特有的审美情趣。 1949年, “因为他对当代美国小说作出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献 “,福克纳获诺贝尔文学奖。 Ifeelthatthisawardwasnotmadetomeasaman,buttomywork-lifesworkintheagonyandsweatofthehumanspirit,notforgloryandleastofallforprofit,buttocreateoutofthematerialsofthehumanspiritsomethingwhichdidnotexistbefore.Sothisawardisonlymineintrust.Itwillnotbedifficulttofindadedicationforthemoneypartofitcommensuratewiththepurposeandsignificanceofitsorigin.ButIwouldliketodothesamewiththeacclaimtoo,byusingthismomentasapinnaclefromwhichImightbelistenedtobytheyoungmenandwomenalreadydedicatedtothesameanguishandtravail,amongwhomisalreadythatonewhowillsomedaystandwhereIamstanding. Ourtragedytodayisageneralanduniversalphysicalfearsolongsustainedbynowthatwecanevenbearit.Therearenolongerproblemsofthespirit.Thereisonlythequestion:WhenwillIbeblownup?Becauseofthis,theyoungmanorwomanwritingtodayhasforgottentheproblemsofthehumanheartinconflictwithi威廉 福克纳获诺贝尔文学奖受奖演说 WORD 版 【本文为 word 版,下载后可修改、打印,如对您有所帮助,请购买,谢谢。 】 第 3 页 tselfwhichalonecanmakegoodwritingbecauseonlythatisworthwritingabout,worththeagonyandthesweat. Hemustlearnthemagain.Hemustteachhimselfthatthebasestofallthingsistobeafraid;and,teachinghimselfthat,forgetitforever,leavingnoroominhisworkshopforanythingbuttheoldveritiesandtruthsoftheheart,theuniversaltruthslackingwhichanystoryisephemeralanddoomed-loveandhonorandpityandprideandcompassionandsacrifice.Untilhedoesso,helaborsunderacurse.Hewritesnotoflovebutoflust,ofdefeatsinwhichnobodylosesanythingofvalue,ofvictorieswithouthopeand,worstofall,withoutpityorcompassion.Hisgriefsgrieveonnouniversalbones,leavingnoscars.Hewritesnotoftheheartbutoftheglands. Untilhelearnsthesethings,hewillwriteasthoughhestoodamongandwatchedtheendofman.Ideclinetoaccepttheendofman.Itiseasyenoughtosaythatmanisimmortalsimplybecausehewillendure:thatwhenthelastding-dongofdoomhasclangedandfadedfromthelastworthlessrockhangingtidelessinthelastredanddyingevening,thateventhentherewillstillbeonemoresound:thatofhispunyinexhaustiblevoice,stilltalking.Irefusetoacceptthis.Ibelievethatmanwillnotmerelyendure:hewillprevail.Heisimmortal,notbecausehealoneamongcreatureshasaninexhaustiblevoice,butbecausehehasasoul,aspiritcapableofcompassionandsacrificeandendurance. Thepoets,thewriters,dutyistowriteaboutthesethings.Itishisprivilegetoh威廉 福克纳获诺贝尔文学奖受奖演说 WORD 版 【本文为 word 版,下载后可修改、打印,如对您有所帮助,请购买,谢谢。 】 第 4 页 elpmanendurebyliftinghisheart,byremindinghimofthecourageandhonorandhopeandprideandcompassionand 公务员之家版权所有pityandsacrificewhichhavebeenthegloryofhispast.Thepoetsvoiceneednotmerelybetherecordofman,itcanbeoneoftheprops,thepillarstohelphimendureandprevail.
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

copyright@ 2017-2022 报告吧 版权所有
经营许可证编号:宁ICP备17002310号 | 增值电信业务经营许可证编号:宁B2-20200018  | 宁公网安备64010602000642