资源描述
崔濮阳兄季重前山兴 原文、译文、注释及赏析 DOC版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 崔濮阳兄季重前山兴 唐代:王维 原文 秋色有佳兴,况君池上闲。 悠悠西林下,自识门前山。 千里横黛色,数峰出云间。 嵯峨对秦国,合沓藏荆关。 残雨斜日照,夕岚飞鸟还。 故人今尚尔,叹息此颓颜。 译文 秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠闲自在。 西边林中静静悠悠,柴门之外远山绵绵。 苍翠山色横亘千里,挺拔山峰直出云间。 山峰高峻仿佛回到秦国时代,重重叠叠如荆门关般险要。 细雨后的黄昏即将坠落的夕阳斜斜地照耀着,暮霭中飞鸟返回巢穴。 你现在仍是原来那般没有变化,我已是容颜衰败,不复当年。 注释 崔季重:天宝十二载( 753 年)任濮阳太守,参见苏源明小洞庭洄源亭宴四郡太守诗并序。 崔濮阳兄季重前山兴 原文、译文、注释及赏析 DOC版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 濮阳:即濮州,天宝元年( 742 年)改为濮阳郡,治所在今山东鄫城北。 池上:借用谢灵运登池上楼典故。 嵯峨:山峰高峻貌。 合沓:重叠。 荆关:荆门山 ,泛指险要之地。 夕岚:暮霭,傍晚山林中的雾气。 尚尔:在古汉语里是仍然的意思。 颓颜:犹衰颜。容颜衰老。 王维( 701年 761 年,一说 699 年 761 年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有 “诗佛 ”之称。苏轼评价其: “味摩诘之诗,诗中 有画;观摩诘之画,画中有诗。 ”开元九年( 721 年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗 400 余首,重要诗作有相思山居秋暝等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部维摩诘经,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟 ”。
展开阅读全文