《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》原文、译文、注释及赏析.docx

返回 相关 举报
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》原文、译文、注释及赏析.docx_第1页
第1页 / 共5页
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》原文、译文、注释及赏析.docx_第2页
第2页 / 共5页
亲,该文档总共5页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之 宋代:辛弃疾 原文 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生! 译文 醉梦里挑亮油灯观看宝剑,恍惚间又回到了当年,各个军营里接连不断地响起号角声。把烤好的牛肉分给部下,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。 战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。我一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。一梦醒来,可惜已是白发人! 注释 醉里:醉酒之中。 挑灯:拨动灯火,点灯。 看剑:查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。 八百里:指牛。 破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 麾:军旗。麾下:指部下。 炙:烤肉。 五十弦:本指瑟,泛指乐器。 翻:演奏。 塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌。 沙场:战场 点兵:检阅军队。 马作的卢( d l)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像 一样;的卢,马名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。 作:像,如。 霹雳 (p l):特别响的雷声,比喻拉弓时弓 弦响如惊雷。 了 (lio)却:了结,完成。 天下事:此指恢复中原之事。 . 赢得:博得。 身后:死后。 可怜:可惜。 赏析 全词从意义上看,可分为上下两篇,前三句是一段,十分生动地描绘出一位披肝沥胆,忠一不二,勇往直前的将军的形象,从而表现了词人的远大抱负。后三句是一段,以沉痛的慨叹,抒发了 “壮志难破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 3 页 酬 ”的悲愤。 第一句,用三个连续的、富有特征性的动作,塑造了一个壮士的形象,让读者从那些动作中去体会人物的内心活动,去想象人物所处的环境,意味无穷。 “挑灯 ”的动作又点出了深夜情景。夜深人静, 无法入睡,只好独自吃酒。吃 “醉 ”之后,仍然不能平静,便继之以 “挑灯 ”,又继之以 “看剑 ”。总算睡着后,方才所想的一切,又幻为梦境。壮士好梦初醒,天已破晓,一个军营连着一个军营,响起一片号角声。这号角声,富有催人勇往无前的力量。而那位壮士,也正好是统领这些军营的将军。于是,他一跃而起,全副披挂,要把他 “醉里 ”、 “梦里 ”所想的一切统统变为现实。 二、三两句,突出地表现了雄壮的军容,表现了将军及士兵们高昂的战斗情绪。 “八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声 ”:兵士们欢欣鼓舞,饱餐将军分给的烤牛肉;军中奏起振奋人心的战 斗乐曲。将军神采奕奕,意气昂扬, “沙场秋点兵 ”。这个 “秋 ”字下得好。正当 “秋高马壮 ”的时候, “点兵 ”出征,预示了战无不胜的前景。 “沙场秋点兵 ”之后,大气磅礴,直贯后片 “马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊 ”:将军率领铁骑,快马加鞭,神速奔赴前线,弓弦雷鸣,破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 4 页 万箭齐发。仿佛看到若干连续出现的画面:敌人纷纷落马;残兵败将,狼狈溃退;将军身先士卒,乘胜追杀,一霎时结束了战斗;凯歌交奏,欢天喜地,旌旗招展。然而,在词的最后,作者却发出一声长叹: “可怜白发生! ”从感情的高峰猛的跌落下来。原来,那壮阔盛大的军容,横戈跃马的 战斗,以及辉煌胜利,千秋功名,不过全是梦境。这处境,的确是 “悲哀 ”的。然而没有谁 “可怜 ”他。于是,他写了这首 “壮词 ”,寄给处境同样 “可怜 ”的陈同甫。 从全词看,壮烈和悲凉、理想和现实,形成了强烈的对照。作者只能在醉里挑灯看剑,在梦中驰骋杀敌,在醒时发出悲叹。这是个人的悲剧,更是民族的悲剧。而作者的一腔忠愤,无论在醒时还是在醉里、梦中都不能忘怀,是他高昂而深沉的爱国之情、献身之志的生动体现。 这首词在布局方面也有一点值得注意。 “醉里挑灯看剑 ”一句,突然发端,接踵而来的是闻角梦回、连营分炙、沙场点兵 、克敌制胜,有如鹰隼突起,凌空直上。而当翱翔天际之时,陡然下跌,发出了 “可怜白发生 ”的感叹,使读者不能不为作者的壮志难酬洒下惋惜怜悯之泪。这种陡然下落,同时也嘎然而止的写法,如果运用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,产生强烈的艺术效果。这样的结构不但宋词中少有,在古代诗文中也很少见。这种艺术手法也正表现了辛词的豪放风格和他的独创精神。但是辛弃疾运用这样的艺术手法,不是故意破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 5 页 卖弄技巧、追求新奇,这种表达手法正密切结合他的生活感情、政治遭遇。由于他的恢复大志难以实现,心头百感喷薄而出,便自然打破了形式上的常规,这 绝不是一般只讲究文学形式的作家所能做到的。 辛弃疾( 1140 1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21 岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上美芹十论与九议,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主 和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

copyright@ 2017-2022 报告吧 版权所有
经营许可证编号:宁ICP备17002310号 | 增值电信业务经营许可证编号:宁B2-20200018  | 宁公网安备64010602000642