资源描述
重阳 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的 后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 重阳 宋代:文天祥 原文 万里飘零两鬓蓬,故乡秋色老梧桐。 雁栖新月江湖满,燕别斜阳巷陌空。 落叶何心定流水,黄花无主更西风。 乾坤遗恨知多少,前日龙山如梦中。 译文 离家万里孤身被囚于元朝监狱,窗外梧桐叶落仿似故乡秋色。 祈望自己能像大雁般自由的在天地间翱翔,等到黄昏日落就归巢。 落叶本就无心定流水,无主的菊花就连那让万物凋敝的西风都无可奈何。 昨日隐痛恍如梦中,那心中的遗憾与悔恨该有多少呢? 注释 何心:何来的心。无心。 黄花:指菊花,即黄菊、秋菊。 龙山:隐喻中华民族的生息繁衍的发源地,也有称为 “方山 ”的。方山是指中岳嵩山的南麓两山之间,是夏族群的生息繁衍之地,也是中华第一个王朝夏朝、夏禹国的诞生地 河南登封。 重阳 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的 后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 赏析 重阳这首诗是文天祥被捕后,在元朝被囚禁期间所作。全诗没有一点过节的喜悦和快乐,也没有年轻有为、蒸蒸日上的朝气,更没有官场得意、登高望远的企盼;也许能看到一丝西风烈马、叱咤风云的影子,但那也只是过去式。更多的是凝重、自励、追忆、反省,但尽管如此,全诗却不曾给人一点消沉和沮丧,相反,它让人痛定思痛、发愤图强。文天祥这首重阳,远 不止是重阳节这么简单,更多是隐含诗人的心愿:盼望重见天日、重获阳光,甚至希望能起死回生、东山再起! “万里飘零两鬓蓬,故乡秋色老梧桐。 ”是写实、写景。 “万里 ”是指地理距离, “飘零 ”是指他自己一个人, “万里飘零 ”实则孤身被囚于元朝监狱的写照。 “两鬓蓬 ”是形容他自己在被囚禁过程中的形象,也是年龄和景况的实际写照。 “万里飘零两鬓蓬 ”,一个长期被囚于远离故土的监狱中的犯人形象跃然纸上。 “梧桐 ”是囚室中能看到的窗外景象之一,看到这老梧桐,就让诗人想到自己的家乡,这是写景,触景生情。梧桐在古诗词中常有多种意像及寓意,其中包括高洁品格、孤独忧愁、离情别绪等,诗人在此特别写梧桐,恐怕这些意义多少都有一点。 “故乡秋色老梧桐 ”是诗人重阳 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的 后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 3 页 被这秋天景色勾起的对家乡、故国的眷念,也是诗人以梧桐自勉、自励,希望自己最终能成为凤凰向往的、有用的栋梁之材。 “雁栖新月江湖满,燕别斜阳巷陌空。 ”是诗人的向往、是抒情。诗人祈望自己能象大雁或者燕子,自由自在地在天地间翱翔。我们都知道,大雁是候鸟,雁至秋而南翔,故称秋天为雁天。雁南飞正是文天祥所希望的。燕子到了晚上也要回巢守家,享受其乐融融的家庭生活,这是多么美妙的景象。不过这些虽 然简单,但对文天祥来说,却是可望不可及的。这里诗人将它们安排在颌联里,严格的对仗更显形式上的美感,它既有承上启下的作用,也有转换的用意。这一句重在真情流露,诗人将自己比作南飞雁和归巢燕子,盼望能最终再获自由。 “落叶何心定流水,黄花无主更西风。 ”颈联又是一句工整的对仗,这是这首诗的核心,更是其灵魂。没有这一句,全诗必然落入俗套,有了这一句,全诗都活起来了:出众、清奇、典雅、高尚。 “落叶 ”对“黄花 ”、 “何心 ”对 “无主 ”、 “流水 ”对 “西风 ”,几乎无懈可击。落花流水春去也,那是一种无可奈何,落花都如此,何况 是落叶,随波逐流、顺其自然是大家都在做的事情,谁也不能说什么。 当然,水流代表大势所趋,大江东去势不可挡,谁想阻挡滚滚而来的历史潮流,只能自取灭亡。作为自身难保的落叶,更不可能有任何力量可以造成一点影响,落叶如果想去挡住流水,哪是自不量力。重阳 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的 后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 4 页 这是狱中文天祥的隐喻,流水是指元朝推翻宋朝,进入新的历史纪元。这时文天祥非常清醒,当时全国都已沦陷,包括当时的皇帝、皇太后等都投降了,他要想靠自己一已之力去阻挡这一潮流,这是绝无可能,也是非常可笑的,因此,他用 “何心 ”、 “定 ”来入诗, “何心 ”可以理解为 “那有这样的心 ”、 “任何这一类的心事 ”, “定 ”是 “定下来 ”、 “定住 ”的意思,他在此用诗句表明自己的态度,换言之,他声明,自己无意要去阻挡这一历史必然趋势。 “黄花无主更西风 ”中的 “黄花 ”是指菊花,即黄菊、秋菊。 “无主 ”当然是指没有主人的、是野生的、是自然生长的。 重阳(农历九月初九)赏菊,是我国的民俗之一。历史上文人写菊花、黄花的诗篇数不胜数,当然他们之间各有千秋、难分高下,含义也各不相同,有纯粹的咏叹、也有无病呻吟,有情深意重、也有杀气冲天。历史上黄巢的菊花: “待到秋来九月八,此花开后百花杀。冲天香阵透长安 ,满城尽带黄金甲。 ”就很有让人不寒而栗的感觉,还是元稹的菊花: “秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。 ”相对朴实与平和一些。 文天祥也写黄花、菊花,当然他也看重菊花的高贵品性, “此花开尽更无花 ”这一点上他与元稹有共同之处,但文天祥强调的是 “无主 ”, “无主 ”让文天祥更自豪,因为皇帝都投降了,而且反过来劝他重阳 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的 后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 5 页 也投降,如果说文天祥是为了效忠宋朝小朝廷,那已经完全解释不通。 因此,文天祥通过用 “无主 ”来解释自己的行为,也是对古往今来说他是 “愚忠 ”的反驳和反击,他在告诉世人,他 的抗元行动是自觉自动的,是不受别人指使的,他为的是心中的理想、为的是民族的大义、为的是中华文明的传承。 他要告慰后人,无主的黄花特立独行、无主的黄花巍然屹立、无主的黄花永不言败,凛冽的西风根本不算什么、凛冽的西风只能自叹不如、凛冽的西风最终无可奈何,所以,文天祥用了一个 “更 ”字,他让后来人知道, “无主 ”的 “黄花 ”“更 ”在 “西风 ”之上。这里的深意,只有用心聆听,才能有所觉悟。 “乾坤遗恨知多少,前日龙山如梦中。 ”这一句是回顾和反省,是收尾。 “龙山 ”隐喻中华民族的生息繁衍的发源地,也有称为 “方山 ”的。方山是指中岳嵩山的南麓两山之间,是夏族群的生息繁衍之地,也是中华第一个王朝夏朝、夏禹国的诞生地 河南登封。夏后自方山北麓迁徙至方山东麓的颖水之滨,即夏都夏邑 河南禹州。方山颖水,就是指华夏民族,中华民族,中华文明的发源地。当然,文天祥这里的“龙山 ”,也有他个人的隐痛。 重阳 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的 后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 6 页 文天祥( 1236.6.6 1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年( 1256 年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。 后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年( 1278 年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有过零丁洋、文山诗集、指南录、指南后录、正气歌等作品。
展开阅读全文