《题沙溪驿》原文、译文、注释及赏析.docx

返回 相关 举报
《题沙溪驿》原文、译文、注释及赏析.docx_第1页
第1页 / 共2页
《题沙溪驿》原文、译文、注释及赏析.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
题沙溪驿 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的 后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 题沙溪驿 明代:刘基 原文 涧水弯弯绕郡城,老蝉嘶作车轮声。 西风吹客上马去,夕阳满川红叶明。 赏析 “涧水弯弯绕郡城,老蝉嘶作车轮声。 ”这两句描绘的是地处水路交通要冲的沙溪江一带景致。上句写出沙溪驿的自然地理环境特征。一 “绕 ”字用得很别致,仿佛使人看到斗折蛇形的沙溪之水,环绕着郡城,在潺潺流淌。下句抓住一个典型性的细节,渲染出安静寂寂的意境。 “老蝉 ”二字用得很有情趣。时值初秋,经过整个夏天的鸣噪,此时的蝉声已嘶哑了,但老蝉仍然挣扎地鸣叫着。这时的蝉鸣之声,似与那车轮声并无二致,互相伴随,节奏鲜明。此时的蝉声最令人伤感,唐代骆宾王在狱咏蝉说: “不堪玄鬓影,来对白头吟。 ”宋代柳永雨霖铃说 “寒蝉凄切 ”,都表现出一种哀怨之情,而诗人却不用此说,表明了诗人有着一种乐观的情绪。 “西风吹客上马去,夕照满川红叶明。 ”这两句点出时令,将自己融进图画中。上句写诗人在深秋的夕阳返照下而匆匆赶路。 “西风 ”二题沙溪驿 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的 后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 字点染了秋意的苍凉, “上马 ”二字写出诗人无暇停留观赏,而要乘着夕阳前行。这句的景物与马致远秋思中的诗那样的沉郁衰飒,而是在轻快中流露出豪放洒脱之气。下句写诗人所见的沙溪驿的秋山晚景,在黄昏时分,夕照之下,晚霞与松林相映,沙溪与群山共色,绚烂灿然,别开生面,是一幅美丽迷人的画面。而诗人无暇来欣赏,尽管天色已 晚,还要匆匆赶路。 这首诗的特色是 “写秋景而不作悲秋语,格调明朗,情调高昂。 ”全诗以写景为主,动静结合非常自然,前两句的涧水绕郡,老蝉鸣叫,一静一动;后两句,夕阳满川,征人远去,又是一静一动,在静中勾画出驿站优美的环境,在动中赋予驿站以欣欣的生意,把沙头驿写得色彩艳丽,十分美妙。 刘基( 1311 年 7 月 1 日 1375 年 5 月 16 日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年( 1370)封诚意伯,人们又 称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

copyright@ 2017-2022 报告吧 版权所有
经营许可证编号:宁ICP备17002310号 | 增值电信业务经营许可证编号:宁B2-20200018  | 宁公网安备64010602000642