资源描述
书湖阴先生壁 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 书湖阴先生壁 宋代:王安石 原文 茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。 一水护田将绿绕,两山排闼送青来。 桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。 黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。 译文 茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。 庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。 桑树枝叶繁茂,楝花也十分繁盛。清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。 黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,恍恍惚惚,我还以为身在旧居半山园中。 书湖阴先生壁 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 注释 书:书写,题诗。湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。 茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。无苔:没有青苔。 成畦( q ):成垄成行。 畦:经过修整的一块块田地。 护田:这里指护卫环绕着园田。 排闼( t):开门。闼:小门。送青来:送来绿色。 楝花:苦楝花,常见于北方地区,花淡紫色,有芳香。 敛:收敛。垣( yun):矮墙。 黄鸟:黄莺。午梦:午睡时的梦。 半山园:王安石退隐江宁的住所,故址在今南京东郊。 赏析 首句的 “长扫 ”,一直解释为:经常打扫, “长 ”通 “常 ”, “茅檐 ”是代指庭院, “静 ”同 “净 ”。于是,首句就解释成了:由于经常打扫,庭院干净得一点儿青苔都没有了。 如果不问,这样的解释也可以说得通,因为这样的解说已经通行了好几百年。但是,若要是深究,若要联系生活,就会发觉,这样的解释并不合乎事理。 书湖阴先生壁 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 3 页 说 “茅檐 ”是借代庭院,就已经很勉强。如果视 “扫 ”为打扫,那么,被借代的应该也是可以打扫的;借代的也应该是被打扫的一部分。庭院是可以打扫的,可 “茅檐 ”是不可以打扫的。请问一下,经常登梯子扫房檐,谁扫过请举手!若是瓦檐,若是水泥房檐,有了雅兴,打扫也无妨,但是 ,秋风尚能卷走屋上三重茅,茅草的檐是扫不得的,扫一回,那苫房的茅草就下来一些,扫它几回屋子就漏了。以不可扫的“茅檐 ”代庭院是不妥的。 即使是允许 “茅檐 ”代 “庭院 ”,那庭院中被扫的也不应该是 “苔 ”。苔是长在潮湿的地方的,是紧附于其他物体上的,用扫帚是扫不去的。刘禹锡的陋室 “苔痕上阶绿 ”,并不能说明陋室卫生没搞好。卫生检查团从来不以苔的有无打分。以扫苔来说明院子干净,也是不妥的。其实,有些青苔的庭院,倒是文人追求的雅、静,也算是一种情趣。 有这么多的不合事理,我们有理由重新看一下 “茅檐长扫静无苔 ”。 “扫 ”的常用义是 “清除 ”,是 “用扫帚除去尘垢 ”,解释 “茅檐 ”为代指庭院, “长 ”为 “常 ”,全是为了适应一个 “打扫 ”,在其他场合并不容易找到例子。我们应该看到, “扫 ”还有一个意义,就是描、画。张祜诗集灵台 “却嫌脂粉污颜色,淡扫娥眉朝至尊。 ”这个 “扫 ”就是描画。司空图灯花之二 “明朝斗草多应喜,剪得灯花自扫眉。 ”这 “扫 ”书湖阴先生壁 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 4 页 也是描画。王建寄蜀中薛涛校书: “万里桥边女校书,枇杷花里闭门居。扫眉才子知多少,管领春风总不如。 ”这 “扫 ”也是描画。 解释 “茅檐 ”的人多是没有住过茅屋的,才弄出这些借代、通 假,看得出,是为了迎合 “打扫 ”的无奈与被迫。 如果,我们跳出 “扫 ”的常用义,选用 “描画 ”解释 “茅檐长扫静无苔 ”,就可以解释成:无苔的房檐,像大笔一样长长的一画。苫房用的草,多是梢朝下,以利水流;反之就 “戗水 ”了,水就可能顺草进入里面。多年不换的房草,朽烂含水,也就长出苔了。有苔的房子也就快不行了。新苫的房,檐上自然是 “无苔 ”的了。新苫的房草,梢比较长,也比较软,若是让文人看了,就恰是毛笔。 这样的解释,一是少了许多麻烦, “长 ”还是原来的 “长 ”“茅檐 ”仍是原来 “茅檐 ”。二是更有诗味了,无苔的房檐, 像笔一样长长的一画,这多有诗意,这多有文气,这才是读书人的眼力。其实, “茅檐长扫静无苔 ”说的是,房子是新苫过的; “花木成畦手字栽 ”说的是,主人勤于劳作。房子是新苫的,花木是亲手栽的,就是说主人对生活充满热情。 整个诗写的是清新、娴静的生活。将一个 “扫 ”字重新解释,让它成为 “描画 ”,成为富有动感与美感的比喻,较之扫院子,诗的张力就书湖阴先生壁 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 5 页 大多了。 (中华工商联合出版社张港先生著经典古诗词另类 “悦 ”读) 王安石( 1021 年 12 月 18 日 1086 年 5 月 21 日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称 王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石: “翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。 ”传世文集有王临川集、临川集拾遗等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作桂枝香等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于泊船瓜洲中的 “春风又绿江南岸,明月何时照我还。 ”
展开阅读全文