《行路难·其一》原文、译文、注释及赏析.docx

返回 相关 举报
《行路难·其一》原文、译文、注释及赏析.docx_第1页
第1页 / 共5页
《行路难·其一》原文、译文、注释及赏析.docx_第2页
第2页 / 共5页
亲,该文档总共5页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
行路难 其一 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 行路难 其一 唐代:李白 原文 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 (羞 通:馐;直 通:值 ) 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 (雪满山 一作:雪暗天 ) 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 (碧 一作:坐 ) 行路难!行路难!多歧路,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 译文 金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。 心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。 想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。 像吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。 人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处? 相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海! 注释 行路难:选自李白集校注,乐府旧题。金樽( zn):古代盛酒行路难 其一 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 的器具,以金为饰。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。 玉盘:精美的食具。珍羞:珍贵的菜肴。羞:同 “馐 ”,美味的食物。直:通 “值 ”,价值。 投箸:丢下筷子。箸( zh):筷子。不能食:咽不下。茫然:无所适从。 太行:太行山。 碧:一作 “坐 ”。忽复:忽然又。 多岐路,今安在:岔道这么多,如今身在何处?岐:一作 “歧 ”,岔路。安:哪里。 长风破浪:比喻实现政治理想。会:当。 云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相连,船帆好像出没在云雾之中。济:渡。 赏析 诗的前四句写李白被 “赐金放还 ”时,友人设下盛宴为之饯行。李白嗜酒,要是在平时,因为这美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是会 “一饮三百杯 ”的。然而,这一次他却放下杯筷,无心进餐。他离开座席,拔下宝剑,举目四顾,心绪茫然。停、投、拔、顾四个连续的动作,形象地显示了内心的苦闷抑郁,感情的激荡 变化。 行路难 其一 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 3 页 “欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 ”紧承 “心茫然 ”,正面写 “行路难 ”。诗人用 “冰塞川 ”、 “雪满山 ”象征人生道路上的艰难险阻,具有比兴的意味。一个怀有伟大政治抱负的人物,在受诏入京、有幸接近皇帝的时候,皇帝却不能任用,被 “赐金还山 ”,变相撵出了长安,这正像是遇到了冰塞黄河、雪拥太行。但是,李白并不是那种软弱的性格,从 “拔剑四顾 ”开始,就表示着不甘消沉,而要继续追求。 “闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 ”诗人在心境茫然之中,忽然想到两位开始在政治上并不顺利,而最后终于大有作为的人物:一位是吕 尚,九十岁在磻溪钓鱼,得遇文王;一位是伊尹,在受商汤聘前曾梦见自己乘舟绕日月而过。想到这两位历史人物的经历,又给诗人增加了信心。 “行路难,行路难,多歧路,今安在? ”吕尚、伊尹的遇合,固然增加了对未来的信心,但当他的思路回到眼前现实中来的时候,又再一次感到人生道路的艰难。离筵上瞻望前程,只觉前路崎岖,歧途甚多,不知道他要走的路,究竟在哪里。这是感情在尖锐复杂的矛盾中再一次回旋。但是倔强而又自信的李白,决不愿在离筵上表现自己的气馁。他那种积极用世的强烈要求,终于使他再次摆脱了歧路彷徨的苦闷,唱出了充满信 心与展望的强音: “长风破浪会有时,直挂云帆济沧海! ”他相信尽管前路障碍重重,但仍将会有一天要像南朝宋时宗悫( que)所说的那样,乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海,行路难 其一 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 4 页 到达理想的彼岸。 这首诗一共十四句,八十二个字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳荡纵横,具有长篇的气势格局。其重要的原因之一,就在于它百步九折地揭示了诗人感情的激荡起伏、复杂变化。诗的一开头, “金樽美酒 ”, “玉盘珍羞 ”,让人感觉似乎是一个欢乐的宴会,但紧接着 “停杯投箸 ”、 “拔剑四顾 ”两个细节,就显示了感情波涛的强烈冲击。中间四句,刚刚慨叹 “冰塞川 ”、 “雪满山 ”,又恍然神游千载之上,仿佛看到了吕尚、伊尹由微贱而忽然得到君主重用。诗人的心理,急遽变化交替。最后一句节奏短促、跳跃,完全是急切不安状态下的内心独白,逼肖地传达出进退失据而又要继续探索追求的复杂心理。结尾二句,经过前面的反复回旋以后,境界顿开,唱出了高昂乐观的调子,相信他自己的理想抱负总有实现的一天。 通过这样层层迭迭的感情起伏变化,既充分显示了黑暗污浊的政治现实对诗人的宏大理想抱负的阻遏,反映了由此而引起的诗人内心的强烈苦闷、愤郁和不平,同时又突出表现了诗人的倔强、自信和他对理想 的执着追求,展示了诗人力图从苦闷中挣脱出来的强大精神力量。 李白( 701 年 762 年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义行路难 其一 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 5 页 诗人,被后人誉为 “诗仙 ”。祖籍陇西成纪 (待考 ),出生于西域碎叶城,4 岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有李太白集传世。 762 年病逝,享年 61 岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

copyright@ 2017-2022 报告吧 版权所有
经营许可证编号:宁ICP备17002310号 | 增值电信业务经营许可证编号:宁B2-20200018  | 宁公网安备64010602000642